[1] Jésus dit ces
choses, et il a levé les yeux au ciel, et il dit : Père, l'heure est venue ;
glorifie ton Fils, afin que ton Fils aussi te glorifie.
[2] Comme tu lui
as donné pouvoir sur toute chair, afin qu'il donne la vie éternelle à tous ceux
que tu lui as donnés.
[3] Et ceci est
la vie éternelle, qu'ils te connaissent, le seul vrai Dieu, et celui que tu as
envoyé, Jésus-Christ.
[4] Je t'ai
glorifié sur la terre, j'ai achevé l'œuvre que tu m'as donnée à faire.
[5] Et
maintenant, Père, glorifie-moi auprès de toi-même de la gloire que j'avais
auprès de toi avant que le monde fût.
[6] J'ai manifesté
ton nom aux hommes que tu m'as donnés du monde : ils
étaient à toi, et tu me les as donnés, et ils ont gardé ta parole.
[7] Maintenant
ils ont connu que tout ce que tu m'as donné est de toi.
[8] Car je leur
ai donné les paroles que tu m'as données, et ils les
ont reçues, et ils ont connu en vérité que je suis sorti de toi, et ils ont cru
que tu m'as envoyé.
[9] Je prie pour
eux. Je ne prie pas pour le monde, mais pour ceux que tu m'as donnés, car ils
sont à toi.
[10] Et tout ce
qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; et je suis glorifié en
eux.
[11] Et
maintenant je ne suis pas dans le monde, mais ceux-ci sont dans le monde, et je
viens à toi. Père saint, garde dans ton nom ceux que tu m'as donnés, afin
qu'ils soient un comme nous.
[12] Lorsque
j'étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom ; ceux que tu m'as
donnés, je les ai gardés, et aucun d'eux ne s'est perdu, sauf le fils de
perdition, afin que l'Écriture soit accomplie.
[13] Et
maintenant je viens à toi, et je dis ces choses dans le monde, afin qu'ils
aient en eux ma joie complète.
[14] Je leur ai
donné ta parole ; et le monde les a haïs, parce qu'ils ne sont pas du monde,
comme moi je ne suis pas du monde.
[15] Je ne te demande
pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mauvais.
[16] Ils ne sont
pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.
[17]
Sanctifie-les par ta vérité : ta parole est la vérité.
[18] Comme tu
m'as envoyé dans le monde, moi aussi je les ai envoyés dans le monde.
[19] Et je me
sanctifie moi-même pour eux, afin qu'eux aussi soient sanctifiés dans la
vérité.
[20] Je ne
demande pas pour ceux-ci seulement, mais aussi pour ceux qui croiront en moi
par leur parole,
[21] Afin que
tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et moi en toi, afin qu'eux aussi
soient un en nous, pour que le monde croie que tu m'as envoyé.
[22] Et la gloire
que tu m'as donnée, je leur ai donné, afin qu'ils soient un comme nous sommes
un.
[23] Moi en eux,
et toi en moi, afin qu'ils soient complétés en un, et que le monde connaisse
que tu m'as envoyé et que tu les as aimés comme tu m'as aimé.
[24] Père, je
veux que ceux aussi que tu m'as donnés, puissent être
avec moi ou je suis, afin qu'ils voient ma gloire que tu m'as donnée, parce que
tu m'as aimé avant la fondation du monde.
[25] Père juste,
le monde ne t'a pas connu ; mais moi, je t'ai connu, et ceux-ci ont connu que
tu m'as envoyé.
[26] Je leur ai
fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître, afin que l'amour dont tu
m'as aimé soit en eux, et moi en eux.