[1] Bien-aimés, ne croyez pas tout esprit, mais éprouvez les esprits pour savoir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophètes sont venus dans le monde.

[2] En ceci, vous connaissez l'Esprit de Dieu : tout esprit qui confesse que Jésus-Christ est venu dans la chair est de Dieu :

[3] Et tout esprit qui ne confesse pas que Jésus-Christ est venu dans la chair n'est pas de Dieu : et ceci est l'antéchrist dont vous avez entendu qu'il vient ; et maintenant il est déjà dans le monde.

[4] Vous êtes de Dieu, petits enfants, et vous les avez vaincus, parce que celui qui est en vous est plus grand que celui qui est dans le monde.

[5] Ils sont du monde : c'est pourquoi ils parlent du monde, et le monde les écoute.

[6] Nous sommes de Dieu : celui qui connaît Dieu nous écoute ; celui qui n'est pas de Dieu ne nous écoute pas. Par ceci nous connaissons l’esprit de vérité et l’esprit d’erreur.

[7] Bien-aimés, nous aimons les uns les autres : car l'amour est de Dieu ; et quiconque aime est né de Dieu et connaît Dieu.

[8] Celui qui n'aime pas n'a pas connu Dieu ; car Dieu est amour.

[9] En ceci a été  manifesté l'amour de Dieu en nous, parce que Dieu a envoyé son Fils unique dans le monde, afin que nous vivions par lui.

[10] En ceci est l'amour, non pas que nous avons aimé Dieu, mais qu'il nous a aimés et qu'il a envoyé son Fils pour être la propitiation pour nos péchés.

[11] Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.

[12] Personne n’a jamais vu Dieu. Si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous et son amour est perfectionné en nous.

[13] En ceci nous savons que nous demeurons en lui, et lui en nous, parce qu'il nous a donné de son Esprit.

[14] Et nous avons vu et nous témoignons que le Père a envoyé le Fils, le Sauveur du monde.

[15] Quiconque confessera que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui, et lui en Dieu.

[16] Et nous avons connu et cru l'amour que Dieu a en nous. Dieu est amour; et celui qui demeure dans l'amour demeure en Dieu, et Dieu en lui.

[17] En ceci l'amour a été perfectionné avec nous, afin que nous ayons confiance au jour du jugement : car tel il est, aussi sommes-nous dans ce monde.

[18] Il n'y a pas de crainte en amour ; mais l'amour parfait chasse dehors la crainte, parce que la crainte a un tourment. Celui qui craint n’est pas été perfectionné en amour.

[19] Nous l'aimons, parce qu'il nous a aimés le premier.

[20] Si quelqu'un dit : J'aime Dieu, et qu'il hait son frère, il est un menteur ; car celui qui n'aime pas son frère qu'il a vu, comment peut-il aimer Dieu qu'il n'a pas vu ?

[21] Et nous avons de lui ce commandement : que celui qui aime Dieu aime aussi son frère.