[1] Lorsqu'il fut
décidé que nous naviguerions vers l'Italie, ils livraient Paul et quelques
autres prisonniers à un nommé Julius, centurion de la troupe d'Auguste.
[2] Et montant
sur un navire d'Adramyttium, allant naviguer le long de
l'Asie, Aristarque, Macédonien de Thessalonique étant avec nous.
[3] Et le
lendemain, nous avons débarqué à Sidon. Et Julius traitait Paul humainement et
lui permit d'aller à ses amis pour se rafraîchir.
[4] De là ayant
embarqué, nous avons navigué sous Chypre, car les vents étaient contraires.
[5] Et après
avoir traversé la mer de Cilicie et de Pamphylie, nous arrivâmes à Myre de Lycie.
[6] Là le
centurion ayant trouvé un navire d'Alexandrie qui naviguait vers
l'Italie ; il nous fit monter en lui.
[7] Et après
avoir navigué lentement pendant plusieurs jours, et à peine arrivés à coté de
Cnide, le vent ne nous le permettant pas, nous avons navigué sous la Crète à
coté de Salmone.
[8] Et après
l'avoir traversée avec peine, nous arrivâmes à un lieu appelé Bons Ports, près
duquel était la ville de Lasée.
[9] Et après beaucoup
de temps s'est passé, et comme la navigation était déjà périlleuse, parce que le
jeûne était déjà aussi passé, Paul les avertit :
[10] Il leur
dit : Hommes, je vois que le voyage va être avec de malheurs et de beaucoup
de dommages, non seulement pour la cargaison et le navire, mais aussi pour nos
vies.
[11] Et le
centurion crut le pilote et le propriétaire du navire plutot
que les choses dites par Paul.
[12] Et comme le
port n'était pas commode pour hiverner, la plupart conseillèrent d'embarquer
aussi de là, si par un moyen ils pouvaient venir à Phénicie pour hiverner :
un port de Crète, regardant au sud-ouest et au nord-ouest.
[13] Et le vent
du sud soufflant doucement, croyant avoir atteint le but, levant, ils naviguèrent
près de la Crète.
[14] Mais peu
après, un vent violent s'est jeté contre elle, appelé Euroclydon.
[15] Et quand le
navire était attrapé et ne pouvait pas faire face au vent, nous le laissâmes emporter.
[16] Et naviguant
sous une île appelée Clauda, nous avons beaucoup
travailler à faire arriver le bateau.
[17] Ayant
relevé, ils utilisèrent les soutiens, ceinturant le navire ; et craignant
de tomber dans les sables mouvants, ils laissaient descendre les voiles, ainsi
ils étaient emportés.
[18] Et nous
étions extrêmement ballottés par la tempête, le lendemain ils faisaient jeter le cargaison.
[19] Et le
troisième (jour), nous avons jeté avec nos mains l'équipement du navire.
[20] Et quand,
pendant plusieurs jours, ni soleil ni étoiles ne parurent, et qu'une tempête ne
pas petite nous assaillait, tout espoir que nous serions sauves fut alors ôté.
[21] Mais après
une longue abstinence, Paul se présentant au milieu d'eux, dit : Hommes, il
fallait m'écouter et ne pas quitter la Crète, et gagner ce malheur et cette
perte.
[22] Et
maintenant je vous exhorte à être de bonne humeur, car il n'y aura de perte de
vie parmi vous, mais celle du navire.
[23] Car un ange
de Dieu, à qui je suis et que je sers, s'est tenu à moi cette nuit,
[24] Disant :
Ne crains pas, Paul ; il faut que tu comparaisses devant César ; et
voici Dieu t'a donné tous ceux qui naviguent avec toi.
[25] C'est
pourquoi, hommes, soyez de bonne humeur, car j'ai confiance en Dieu, qu'il en
sera comme il m'a été dit.
[26] Mais il faut
que nous soyons jetés sur une île.
[27] Et quand la
quatorzième nuit est venu, comme nous étions ballottés dans l'Adriatique, vers
minuit les matelots pensaient qu'ils approchaient de quelque région.
[28] Ils
sondèrent, et trouvèrent vingt brasses ; et après avoir un peu avancé, ils
sondèrent encore, et trouvèrent quinze brasses.
[29] Craignant
que nous nous échouions sur un lieu des rochers, ils jetèrent quatre ancres de
la poupe et ils souhaitaient le jour.
[30] Et comme les
matelots allaient s'enfuir du navire, et après avoir laissé descendre la
chaloupe à la mer, sous prétexte de jeter les ancres de la proue,
[31] Paul dit au
centurion et aux soldats : Si ceux-ci ne restent pas dans le navire, vous
ne pouvez être sauvés.
[32] Alors les
soldats coupèrent les cordages de la chaloupe et la laissèrent tomber.
[33] Et comme le
jour allait venir, Paul exhorta tous à prendre de la nourriture, disant :
aujourd'hui le quatorzième jour que vous attendez et continuez à jeûner, sans
rien prendre.
[34] C'est
pourquoi je vous exhorte de prendre de la nourriture ; car cela est pour votre
salut, car il ne tombera pas un cheveu de la tête d'aucun de vous.
[35] Et après
avoir dit ces choses, il prit du pain, rendit grâces à Dieu devant tous ; et
après l'avoir rompu, il a commencé à manger.
[36] Et étant
devenu tous d’une bonne humeur, ils prirent aussi de la nourriture.
[37] Et nous
étions en tout dans le navire deux cent soixante-seize âmes.
[38] Et
lorsqu'ils eurent assez mangé de nourriture, ils allégèrent le navire et
jetèrent le blé dans la mer.
[39] Et quand le
jour fut venu, ils n’ont pas vu la terre ; mais ils ont perçu un golfe ayant un
rivage, dans laquelle ils résolurent, s'ils pouvaient, de pousser le navire.
[40] Et après
avoir levé les ancres, ils laissaient à la mer, détachèrent les cordes du
gouvernail, ayant levé la grande voile au vent, ils allaient vers le rivage.
[41] Et étant
tombés vers un lieu où deux mers se rencontraient, ils échouèrent le
navire ; et l'avant s'enfonça et resta immobile, mais l'arrière se brisa
sous la violence des vagues.
[42] Les soldats avaient
le conseil de tuer les prisonniers, de peur que l'un d'eux ne s'échappe à la
nage et s'enfuie.
[43] Mais le
centurion, voulant sauver Paul, les empêcha de leur conseil et ordonna à ceux
qui pouvaient nager de se jeter les premiers et partir à la terre.
[44] Et les
autres, les uns sur des planches, et les autres sur les choses du navire. Et
c'est ainsi qu'ils sont arrivés tous à terre étant sauvés.