[1] Et il arriva que, comme il priait dans un certain endroit, quand il eut fini, un de ses disciples lui dit : Seigneur, enseigne-nous à prier, comme Jean l'a aussi enseigné à ses disciples.

[2] Et il leur dit : Quand vous priez, dites : Notre Père qui est aux cieux, que ton nom soit sanctifié. Que ton règne vienne. Que ta volonté soit faite comme au ciel aussi sur la terre.

[3] Donne-nous jour après jour notre pain quotidien.

[4] Et pardonne-nous nos péchés ; car nous pardonnons aussi à tous ceux qui sont nos debiteurs. Et ne nous conduis pas à la tentation ; mais délivre-nous du mal.

[5] Et il leur dit : Lequel d'entre vous aura un ami, et ira vers lui à minuit, et lui dira : Mon ami, prête-moi trois pains ;

[6] Car un de mes amis en voyage est venu vers moi, et je n'ai rien à lui offrir ?

[7] Et lui du dedans répondra et dira : Ne me dérange pas ! La porte est maintenant fermée, et mes enfants sont avec moi dans mon lit ; Je ne peux pas me lever pour te donner.

[8] Je vous le dis, même s'il ne se lèvera pas pour lui en donner, parce qu'il est son ami, il se lèvera néanmoins à cause de son importunité et lui en donnera autant qu'il en a besoin.

[9] Et je vous dis : Demandez, et l'on vous donnera ; cherchez, et vous trouverez ; frappez, et on vous ouvrira.

[10] Car quiconque demande reçoit ; et celui qui cherche trouve ; et à celui qui frappe, on l'ouvrira.

[11] Si un fils demande du pain à l'un de vous qui est père, lui donnera-t-il une pierre ? ou s'il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent au lieu d'un poisson ?

[12] Ou s'il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion ?

[13] Si vous donc, étant méchants, vous savez donner de bons dons à vos enfants, combien plus le Père céleste donnera-t-il le Saint-Esprit à ceux qui le lui demandent ?

[14] Et il chassait un démon, et celui-ci était muet. Et il arriva que, lorsque le démon fut sorti, le muet parla ; et les foules s'étonnaient.

[15] Mais certains d'entre eux dirent : il chasse les démons par Belzébuth, le chef des démons.

[16] Et d'autres, le tentant, lui cherchaient un signe du ciel.

[17] Mais lui, connaissant leurs pensées, leur dit : Tout royaume divisé contre lui-même est amené à la désolation ; et une maison contre une maison tombe.

[18] Si Satan aussi est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il ? parce que vous dites que je chasse les démons par Belzébuth.

[19] Et si moi, par Belzébuth je chasse les démons, par qui vos fils les chassent-ils ? c'est pourquoi ils seront vos juges.

[20] Mais si, avec le doigt de Dieu, je chasse les démons, sans doute le royaume de Dieu est venu sur vous.

[21] Quand un fort et bien armé garde son palais, ses biens sont en paix :

[22] Mais quand un plus fort que lui survient et le vainc, il lui enlève toutes ses armures dans lesquelles il se confiait, et partage son butin.

[23] Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui ne rassemble pas avec moi disperse.

[24] Quand l'esprit impur est sorti d'un homme, il va dans des lieux arides, cherchant du repos ; et n'en trouvant pas, il dit : Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti.

[25] Et quand il vient, il la trouve balayé et garni.

[26] Alors il s'en va, et prend sept autres esprits plus méchants que lui ; et ils y entrent et y demeurent ; et le dernier état de cet homme est pire que le premier.

[27] Et il arriva, pendant qu'il disait ces choses, qu'une femme de la foule éleva la voix et lui dit : Bienheureux le sein qui t'a enfanté et les mamelles que tu as sucées.

[28] Mais il dit : Bienheureux plutôt sont ceux qui entendent la parole de Dieu et la gardent.

[29] Et quand les foules étaient rassemblées, il commença à dire : C'est une génération méchante ; elle cherche un signe ; et un signe ne lui sera donné, sinon le signe de Jonas le prophète.

[30] Car, comme Jonas était un signe pour les Ninivites, ainsi le Fils de l'homme le sera aussi pour cette génération.

[31] La reine du midi se lèvera au jugement avec les hommes de cette génération et les condamnera ; car elle est venue des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon ; et voici un plus grand que Salomon est ici.

[32] Les hommes de Ninive se lèveront au jugement avec cette génération et la condamneront ; car ils se sont repentis à la prédication de Jonas ; et voici, un plus grand que Jonas est ici.

[33] Personne, après avoir allumé une bougie, ne la met dans un lieu secret, ni sous un boisseau, mais sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

[34] La lampe du corps, c'est l'œil. Donc si ton œil est claire, tout ton corps est éclairé; mais si ton œil est  mauvais, tout ton corps est rempli des ténèbres.

[35] Prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.

[36] Si donc tout ton corps est éclairé, n'ayant aucune partie dans les ténèbres, tout sera rempli de lumière, comme lorsque la lumière d'une lampe t'éclaire.

[37] Comme il parlait, un pharisien le pria de dîner avec lui. Il entra et se mit à table.

[38] Le pharisien, voyant cela, s'étonna de ce qu'il ne se fût pas lavé auparavant avant le dîner.

[39] Et le Seigneur lui dit : Vous, pharisiens, vous purifiez le dehors de la coupe et du plat, mais votre dedans est plein de rapine et de méchanceté.

[40] Insensés, celui qui a fait le dehors n'a-t-il pas aussi fait le dedans ?

[41] Donnez plutôt en aumône ce que vous avez dedans, et voici, toutes choses seront purifiées pour vous.

[42] Mais malheur à vous, pharisiens ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue et de toutes les herbes, et que vous négligez la justice et l'amour de Dieu. Il fallait pratiquer ces choses sans laisser les autres.

[43] Malheur à vous, pharisiens ! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues et les salutations dans les marchés.

[44] Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! car vous êtes comme des sépulcres qui ne paraissent pas, et les hommes qui marchent dessus ne le savent pas.

[45] Et un des docteurs de la loi répondit : Maître, en disant cela tu nous outrages aussi.

[46] Et il dit : Malheur à vous aussi, docteurs de la loi ! parce que vous chargez les hommes de fardeaux difficiles à porter, et vous ne touchez pas vous-mêmes les fardeaux avec un de vos doigts.

[47] Malheur à vous ! parce que vous bâtissez les sépulcres des prophètes, mais vos pères les ont tués.

[48] Vous témoignez vraiment que vous approuvez les œuvres de vos pères ; car ils les ont tués, et vous bâtissez leurs sépulcres.

[49] C'est pourquoi aussi la sagesse de Dieu a dit : Je leur enverrai des prophètes et des apôtres ; mais ils en tueront et en persécuteront quelques-uns,

[50] Afin que le sang de tous les prophètes, répandu depuis la fondation du monde, soit redemandé à cette génération,

[51] Depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, qui périt entre l'autel et le temple, je vous le dis en vérité, il en sera redemandé à cette génération.

[52] Malheur à vous, docteurs de la loi ! parce que vous avez enlevé la clef de la science ; vous n'êtes pas entrés vous-mêmes, et vous avez empêché ceux qui sont en train d'entrer.

[53] Et comme il leur disait ces choses, les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser avec véhémence, et à le provoquer sur beaucoup de choses.

[54] Ils lui tendaient des pièges et cherchaient à surprendre quelque chose de sa bouche pour l'accuser.